<日本語は英語の下に>
What I’m trying to do is
not making a religion, nor spreading Buddhism.
It is to provide new spiritual culture to humankind.
And it is within our reach,
no matter how many people
sees it in their mind at a moment ……
But it doesn’t matter how many can see it now.
When Gandhi started his activity,
how many people believed independent of India?
When Steve Jobs was a student,
and talking his vision ,
how many people believed his vision and Apple today?
僕がやろうとしていることは、
宗教を作ることでも、また仏教を広めることでもない。
人類に新しい精神文化を提供することなんだ。
そしてそれは、手の届くところにあるんだ。
それがどれほど多くの人に見えているかは別として……
でも、誰に見えているかなんていうことは関係ないんだ。
ガンジーが運動を始めたとき、
どれほどの数の人がインド独立を信じただろうか?
スティーブ・ジョブズが学生の頃、
誰が今日のアップルを信じただろうか
最近のコメント